No exact translation found for تخفيض للطلبة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تخفيض للطلبة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • • Les mesures visant à réduire la demande en rapport avec la dépendance à l'égard du tabac et le sevrage tabagique;
    • تدابير تخفيض الطلب المتعلقة بإدمان التبغ والإقلاع عنه.
  • Pour faire baisser la demande de stupéfiants il faut réduire le nombre de toxicomanes.
    ويتطلب تخفيض الطلب على المخدرات تخفيض عدد الأشخاص الذين يسيئون استخدامه.
  • Le Rapporteur spécial a indiqué que c'était uniquement par l'autonomisation des femmes qu'on parviendrait à réduire la demande de services dérivant de l'exploitation sexuelle des enfants.
    وذكر أنه بدون تمكين المرأة لن يكون بالإمكان تخفيض الطلب على الأطفال لأغراض الاستغلال الجنسي.
  • b) Les mesures financières et fiscales visant à réduire la demande de tabac;
    (ب) التدابير المتعلقة بالأسعار والضرائب من أجل تخفيض الطلب على التبغ؛
  • c) Les mesures autres que financières visant à réduire la demande de tabac, à savoir :
    (ج) التدابير غير المتعلقة بالأسعار من أجل تخفيض الطلب على التبغ، وهي:
  • Les représentants ont indiqué que toute une série d'activités étaient menées dans leur pays dans le domaine du contrôle des drogues, en particulier des activités de réduction de la demande au niveau communautaire.
    وأفاد ممثلون بأن طائفة واسعة من أنشطة مكافحة المخدرات يجري تنفيذها في بلدانهم، وخاصة أنشطة تخفيض الطلب على المستوى المجتمعي.
  • Des représentants ont indiqué que toute une série d'activités étaient menées dans leur pays dans le domaine du contrôle des drogues, en particulier des activités de réduction de la demande au niveau communautaire.
    وأفاد ممثلون بأن طائفة واسعة من أنشطة مكافحة المخدرات يجري تنفيذها في بلدانهم، وخاصة أنشطة تخفيض الطلب على المستوى المجتمعي.
  • Le Comité fait également observer que ces arrangements devraient permettre à la Mission de limiter la demande de services d'interprétation officiels.
    وتشير اللجنة إلى أن ذلك من شأنه أيضا تخفيض الطلب على خدمات الترجمة الشفوية الرسمية المقدمة إلى البعثة.
  • En outre, divers services gouvernementaux et la société dans son ensemble ont été mobilisés et des résultats tangibles ont ainsi pu être obtenus.
    وأردفت قائلة إن حكومتها ترى أنه ينبغي أن تركِّز الاستراتيجية الوطنية لمراقبة المخدرات على تخفيض الطلب على المخدرات.
  • Ces mesures contribuent sans doute à réduire la demande pour les CFC mais en principe, elles favorisent aussi les importations illicites.
    والإجراءات هذه من شأنها أن تسهم في تخفيض الطلب على موادّ CFC في السوق، ولكنها، ومن حيث المبدأ، فقد تشكّل حافزاً لزيادة الواردات غير القانونية.